Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bir Litre Gözyaşı (Aya Kito)
#1
Aya Kito'nun Bir Litre Gözyaşı adlı günlüğü Bin Damla Gözyaşı adıyla Türkçeye çevrildi.
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

"Çok güzel ve kocaman açmış çiçeklerin olduğu bir halının üzerinde, sevdiğim müziği dinleyerek uykuya dalsam ne güzel olurdu..."

Böyleydi son cümleleri Aya Kito'nun.

On dört yaşında amansız bir hastalığa yakalanmıştı Aya. Beyincik ve omurilikteki hücrelerin dejenere olması sonucu artık onu zor günler bekliyordu. Ama o hâlâ kendini iyi hissederken durmadan yazdı. Yaşadıklarını, yüzleştiği hastalıkla mücadelesini ve en önemlisi de hiç bitmeyen yaşama sevincini…

Ta ki bir süre sonra omuriliği işlevini yerine getiremeyip kasları gittikçe güçsüzleşene, vücut beynin komutlarını dinlemez hâle gelip giderek yürümekte zorlanana, Aya kelimeleri tam olarak çıkaramayıp elleri istem dışı hareket edene ve öyle ki o çok sevdiği günlüğüne artık tek bir kelime bile yazamayıp yatağa bağımlı olana kadar…

Sonrası mı?

Aya'nın kalan kısa ömrünün bu hazin hikâyesini annesi Shioka Kito ve doktoru Hiroko Yamamoto anlatımlarıyla taçlandırdı ve bu metin kitaplaştırılarak Japonya'da yayımlandı. İlerleyen yıllarda da "One Liter of Tears" ismiyle diziye uyarlanıp oldukça ses getiren Bin Damla Gözyaşı, yurt dışında milyonlarca okurun yüreğine dokundu.

Yirmi beş yaşında hayata veda eden Aya Kito'nun günlüklerinde sizleri biraz umut, biraz hüzün, bolca ders ve akıtılacak bin damla gözyaşı bekliyor...
(Alıntıdır.)

2016 yılında Portakal Yayınevi tarafından basılan günlüğün çevirmeni Ümmühan Çiftçi. Günlük orijinal dili Japoncadan çevrilmiş.

Ayrıca kitabın yayında resimdeki günlüğü de alabilmeniz mümkün. Günlüğün geliri Leyla'dan sonra isimli bir yardım topluluğuna gidiyor.
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Kendi Yorumum: Aya'nın cümleleri çok güzel. Dizide izlediklerimizin üzerine bir de okuyarak ağlıyorsunuz. Çektiği zorlukları cümlelere dökerken ne kadar canı yandığını hissediyorsunuz. Oldukça akıcı, okunması gereken bir kitap.
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.
SEKAI NO OWARI • NEWS • SEXY ZONE
[-] 4 üye bu mesaja teşekkür etti:
  • kagami chan, LiSA, Reikon, ~Haruna~
Ara
Cevapla
#2
Türkçe'ye çevrilmiş olduğunu bizlerle paylaştığın için teşekkürler. En kısa zamanda alıp okuyacağım smile
[-] 2 üye bu mesaja teşekkür etti:
  • tugbarin, ~Haruna~
Ara
Cevapla


Hızlı Menü:


Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi