Merhaba sayın ziyaretçi, forumumuzdan tam anlamıyla yararlanabilmek ve bize destek olmak adına sadece 30 saniyenizi ayırarak forumumuza üye olabilirsiniz. Üyelik işlemini gerçekleştirmek için lütfen buraya tıklayın. Teşekkür ederiz.

Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
MINMI - Who's Theme
#1
MINMI - Who's Theme

Kanji

連れてって あなたの場所へ
風になって 息をひそめて
連れてって あなたはどこへ
時を超え 心ほどいて

ゆれる日だまり 白く遠く
あても知らない 記憶ほどく
薫る向日葵 未だに 散らない 気長に

教えてよ全てを 知ってしまう不安
なのになぜ知りたくなる ゆらぐ想いよ

春夏秋冬奏でて 明日を行く旅積み重ねて
気付けばあなたと 夢の果てまで

連れてって あなたの場所へ
風になって 息をひそめて
連れてって あなたはどこへ
時を超え 心ほどいて

耳をすませて たそがれるまで
隠れたままで 迎え待って
気紛れな風 きっかけめくれて思い出
あの頃 何気なく聞こえていた言葉
いつからか心の中 大きく占める

春夏秋冬奏でて 明日を行く旅積み重ねて
気付けばあなたと 夢の果てまで

連れてって あなたの場所へ
風になって 息をひそめて
連れてって あなたはどこへ
時を超え 心ほどいて

Romaji

Tsurete tte
Anata no basho e
Kaze ni natte
Iki wo hisomete
Tsurete tte
Anata wa doko e
Toki wo koe
Kokoro hodoite

Yureru hi damari
Shiroku tooku
Ate mo shiranai
Kioku hodoku
Kaoru himawari imada ni chiranai
Kinaga ni

Oshiete yo subete wo shitteshimau fuan
Nanoni naze shiritakunaru yuragu omoi wo

Haru natsu aki fuyu kanadete
Asu wo yuku tabi tsumikasanete
Kidzukeba anata to
Yume no hate made

Tsurete tte
Anata no basho e
Kaze ni natte
Iki wo hisomete
Tsurete tte
Anata wa doko e
Toki wo koe
Kokoro hodoite

Mimi wo sumasete
Tasogareru made
Kakureta mama de
Mukae matte
Kimagurena kaze kikkake
Mekurete omoide

Ano koro nanigenaku kikoeteita kotoba
Itsukara ka kokoro no naka
Ookiku shimeru

Haru natsu aki fuyu kanadete
Asu wo yuku tabi tsumikasanete
Kidzukeba anata to
Yume no hate made

Tsurete tte
Anata no basho e
Kaze ni natte
Iki wo hisomete
Tsurete tte
Anata wa doko e
Toki wo koe
Kokoro hodoite

İngilizce

Take me
To your place
Soften your breathing
And become the wind
Take me
To where you are
Passing through time
My heart unravels


The days waver in their silence
So white - so far
Even I don't understand
My memories unravel
The fragrant sunflowers have yet to fall
They're in no hurry

All the anxieties you've started to feel - tell me
And yet, why would I want to know your swaying thoughts?

I play the seasons
I go through tomorrow - the journeys pile up
When I realized it - that I'll be with you
Until the end of my dreams

Take me
To your place
Soften your breathing
And become the wind
Take me
To where you are
Passing through time
My heart unravels

Let's listen, carefully
Until dusk falls
It's concealed itself
So, wait for its greeting
The fickle winds find reason
To turn my memories inside out

I listened to your words then, without a care
Within my heart, I wondered - how long will it be?
Is this a part of something bigger?

I play the seasons
I go through tomorrow - and the journeys pile up
When I realized it - that I'll be with you
Until the end of my dreams

Take me
To your place
Soften your breathing
And become the wind
Take me
To where you are
Passing through time
My heart unravels

İngilizce Çeviri: animelyrics
[Resim: Qxpk4x.jpg]
Cevapla


Hızlı Menü:


Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi