Japan-Fans / Japonya Hakkında Her Şey!
Voice: 110 Kinkyuu Shireishitsu (ボイス 110 緊急指令室) (2019) - Baskı Önizleme

+- Japan-Fans / Japonya Hakkında Her Şey! (https://www.japan-fans.com)
+-- Forum: Japonya (https://www.japan-fans.com/forumdisplay.php?fid=1)
+--- Forum: J-Drama (Japon Dizileri) (https://www.japan-fans.com/forumdisplay.php?fid=12)
+--- Konu Başlığı: Voice: 110 Kinkyuu Shireishitsu (ボイス 110 緊急指令室) (2019) (/showthread.php?tid=20982)



Voice: 110 Kinkyuu Shireishitsu (ボイス 110 緊急指令室) (2019) - ~Haruna~ - 02-09-2022

Voice: 110 Kinkyuu Shireishitsu (ボイス 110 緊急指令室)

[Resim: lKtKDhV.png]

Dizinin Adı: Voice: 110 Kinkyuu Shireishitsu
Japonca: ボイス 110 緊急指令室
Yönetmen: Otani Taro, Kubota Mitsuru, Goto Yosuke
Senarist: Hamada Hideya
Yayınlanan Kanal: NTV
Bölüm Sayısı: 10
Süresi: 46 dk.
Türü: Gizem, Gerilim, Suç, Polisiye
Yayınlanan Tarih: 13 Temmuz, 2019 - 21 Eylül, 2021
Yayın Zamanı: Cumartesi 22:00
TV Reytingi: %10.9
Tema Şarkısı: Bad Paradox - BLUE ENCOUNT
Dil: Japonca
Ülke: Japonya

Konusu:

Dedektif Higuchi Shogo'nun karısı, bir seril katil tarafından öldürülmüştür. Ses profilcisi Tachibana Hikari ise özel bir işitme kabiliyetine sahip, bunun sayesinden de en küçük sesleri bile duyabilmektedir. Tachibana'nın babası da bir cinayete kurban gitmiştir.

Bir tehlikeyle karşılaşan insanlar, 110'u arar ve acil çağrı merkezine bağlanır. İnsanları olabildiğince çabuk kurtarabilmek için merkezde, "Acil Çağrı Yanıt Birimi" adlı bir soruşturma birimi kurulur. Tachibana, bu birimde çalışmakta ve aldığı çağrıları özel kabiliyetiyle analiz ederek işe yarar bilgiler elde etmektedir. Bilgileri Higuchi'ye aktarır ve dedektif takımıyla tehlike altındakileri kurtarmak için yola koyulur. Birimin amacı, "altın saat" içinde olabildiğince hızlı bir şekilde olayı çözmektir.

* 2017 yapımı "Voice" adlı Güney Kore dizisinden uyarlamadır.

İkinci Sezon ---> Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Oyuncular:

Karasawa Toshiaki - Higuchi Shogo
Maki Yoko - Tachibana Hikari
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir. - Ishikawa Toru
Kimura Yuichi - Okihara Takashi
Ishibashi Natsumi - Morishita Shiori
Tamura Kentaro - Ogata Takumi
Yasui Junpei - Ochiai Tomoaki
Koichi Mantaro - Tadokoro Kenichi
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir. - Morishita Aoi
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir. - Morishita Shizu
Kikuchi Momoko - Higuchi Miki
Torigoe Soma - Higuchi Daiki
Endo Yuya - Adachi Daisuke
Minahara Yuki - Hoshikawa Kaori
Morinaga Yuki - Nitta Kousuke
Toyama Toshiya - Tachibana Shuji
Tezuka Toru - Uesugi Wataru
Ibu Masato - Hongo Tatsuo
Iseya Yusuke - Hongo Shizuku
Fukuzawa Jyubun - Shimada Yasushiko

Fragman:



Kaynak: DramaWiki, AsianWiki
Çeviri: ~Haruna~

***

---simgenur'un Çevirisi İle---

Online İzlemek İçin Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.



RE: Voice 110: Kinkyuu Shireishitsu (ボイス 110 緊急指令室) (2019) - IDPeaceM - 02-09-2022

En sevdiğim Kore dizisi serisinin Japon versiyonunu çevireceği için Simgenur'a şimdiden kocaman teşekkürler Big Grin Her bölümü merakla takip ediyor olacağım Heart


RE: Voice 110: Kinkyuu Shireishitsu (ボイス 110 緊急指令室) (2019) - Gzem_cnc - 02-12-2022

Bir kdramanın daha başka dili olan dziisini buldum bu dizi efsoydu burda tek ilk sezon mu var yoksa sadece bir sezon mu
.çevirenlerin eline sağlık teşekkürler bu arada jfmflföcö


RE: Voice 110: Kinkyuu Shireishitsu (ボイス 110 緊急指令室) (2019) - ~Haruna~ - 02-12-2022

(02-12-2022, Saat:01:05 AM)Gzem_cnc yazdı: Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.Bir kdramanın daha başka dili olan dziisini buldum bu dizi efsoydu burda tek ilk sezon mu var yoksa sadece bir sezon mu
.çevirenlerin eline sağlık teşekkürler bu arada jfmflföcö

Şimdilik iki sezon yayınlanmış. Çevirmenimiz, diziyi çevirmeye yeni başladığı için önce ilk sezon gelecek. smile


RE: Voice: 110 Kinkyuu Shireishitsu (ボイス 110 緊急指令室) (2019) - Gökbörü - 03-22-2022

Song hayranı olarak Voice dizi serisini keşfetmiştim. Bütün bölümlerini izledim. Japon versiyonunu görünce çok sevindim. Çeviri için çok teşekkür ederim. Zevkle seyredeceğim.